Posted by : Se-chan segunda-feira, 15 de março de 2021

Sim, a novidade na verdade saiu na semana passada.

A Editora Panini colocou em seu site a capa brasileira de Bloom into You (Yagate kimi ni naru). Com um logo exclusivo e o nome americano sem tradução ou menção ao nome original. Me apeguei há alguns detalhes e ficaremos com algumas dúvidas até vermos as próximas capas.

A numeração está no canto superior direito e não se sabe se os outros volumes manterão no mesmo local. Nem se o logo ficará na mesma posição abaixo do centro. Achei a capa bem bonita, com o logo delicado sendo o que chama mais atenção. O nome da autora e a numeração estarem em branco com sombreado os deixa discretos e sem atrapalhar a ilustração.

Não chego a me preocupar tanto com a capa nº 6 (onde a Touko está no palco), pois o logo japonês já fica por cima da cortina. E, apesar da numeração americana ficar boa na capa 6, na do volume 4 acaba ficando bem em cima do pé de Touko.
Verde sinalizando a posição da numeração brasileira. Vermelho sinalizando a posição da numeração Norte-americana. 
Vários países fizeram a posição do logo como a Panini, onde originalmente é a numeração japonesa. Afinal, fica quase inviável de colocar a numeração na posição original, já que o nome romanizado não ficaria bom nas laterais como em japonês.

Vale salientar que como o logo que a editora brasileira fez é bem vertical, pelo menos comparando com a versão americana (a qual terei a física para comparar pessoalmente), ele ficará bem no limite no volume 7, onde Yuu está deitada na cama bem no centro da capa.
A Amazon abriu pré-venda da edição 1 (clique aqui). A mesma está prevista para ser lançada em abril, pelo valor de R$ 29,90. A publicação será bimestral, com capa cartonada e miolo offwhite 66g.

Para capas de YagaKimi de outros países, veja o post no site Lacradores Desintoxicados.

Agora é esperar para ver se tudo vai ficar como o esperado e depois dar uma olhada na tradução.

One Response so far.

  1. Achei a capa boa. Os detalhes apontados por você no texto fazem bastante diferença, apesar de essa ser uma das poucas situações em que os americanos até que fizeram um trabalho bom. Em geral os logos e fontes americanos são bem ruins, parece que eles só escolhem uma variação de Comic Sans e tacam na capa, então acho que no caso de Yagate eles deram uma trabalhada mais artística. Gostei da fonte delicada usada pela Panini, e acredito que devem manter esse padrão na disposição dos elementos, mesmo no caso da capa do volume 07. Infelizmente, como apontou, na romanização ficaria estranho o texto na vertical, então o jeito é escolher onde o logo vai atrapalhar menos, mas como a numeração na edição brasileira fica no canto superior, eles podem posicionar o titulo um pouco mais baixo e talvez não interfira na imagem...
    Só me incomoda esse papel offwhite de baixa gramatura. Um papel jornal um pouco melhor, e pelo preço daria para ter algo melhor que isso, mas vamos esperar. É yuri no Brasil, então bora comprar uns três de cada edição e distribuir!(Citrus eu fiz isso, mas com Yagate não sei se consigo)...

Assine o feed do Yuricast!

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

Translate to your language:

Seguidores

Parceiros

Parceiros | Yuri

Kiyoteru Fansub
Gokigenyou
Moonlight Flowers
S2 Yuri
Yuri Licious
Yuri Private
Yuri Zone

Parceiros | Blogs e Sites

Anikenkai
Chuva de Nanquim
Elfen Lied Brasil
Gyabbo!
Jwave
MangaBa
MangaBa
Mithril
Mundo Mazaki
nbm² - Nobumami
Netoin!
Shoujismo
Você Sabia Anime?

Arquivo do Blog

Popular Post

- Copyright © | Kono - Ai - Setsu | - fonte para yuri, shoujo-ai e girls love desde 2007 -Metrominimalist- Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -